Thursday, March 08, 2018

Lirik dan translations bahasa indonesia start again - one ok rock (album ambitions)

Lirik dan translations bahasa inoonesia start again - one ok rock (album ambitions)
Start Again
Mengulang Kembali\

This is where I draw the line
Seen this war a million times
Looking for a peace of mind
Disinilah aku menentukan sikap
Melihat pertengkaran ini sejuta kali
Mencari ketenangan pikiran

Now you hate what we’ve become
Say the word…let’s be done
There is something in the way
Sekarang kau benci kami telah menjadi apa
Katakan saja… mari selesaikan
Ada sesuatu di jalan ini


I’m not always perfect
But I’m always myself
If you don’t think I’m worth it
Find someone else
I won’t say I’m sorry
For being who I am
Is the end a chance to start again?
Aku tak selalu sempurna
Tapi aku selalu menjadi diriku
Jika kau tak berpikir aku layak
Cari saja orang lain
Aku tak akan bilang aku menyesal
menjadi siapa aku
Inikah akhir kesempatan untuk memulai kembali?

幸せの定義は誰にもわからない
決める必要はない
その溢れた感情が
幸せと呼べる日々を作れ
Shiawase no teigi wa darenimo wakaranai
Kimeru hitsuyou wanai
Sono afureta kanjou ga
Shiawase to yoberu hibi o tsukure
Tak seorang pun tahu arti dari kebahagiaan
Kita tak perlu menentukannya
Perasaan yang meluap itulah
kebahagiaan dan yang membentuk hari-hari

I’m not always perfect
But I’m always myself
If you don’t think I’m worth it
Find someone else
I won’t say I’m sorry
For being who I am
Is the end a chance to start again?
Aku tak selalu sempurna
Tapi aku selalu menjadi diriku
Jika kau tak berpikir aku layak
Cari saja orang lain
Aku tak akan bilang aku menyesal
menjadi siapa aku
Inikah akhir kesempatan untuk memulai kembali?

I know, I know, I know it’s not easy
You can leave here anytime
You know, you know, you know it’s just not right?
Aku tahu, aku tahu, aku tahu ini tak mudah
Kau bisa pergi dari sini kapan pun
Kau tahu, kau tahu, kau tahu ini tak benar?

I’m not always perfect
But I’m always myself
If you don’t think I’m worth it
Find someone else
I won’t say I’m sorry
For being who I am
Is the end a chance to start again?
Aku tak selalu sempurna
Tapi aku selalu menjadi diriku
Jika kau tak berpikir aku layak
Cari saja orang lain
Aku tak akan bilang aku menyesal
menjadi siapa aku
Inikah akhir kesempatan untuk memulai kembali?

Lirik dan terjemahan One way ticket One ok rock (album ambitions javanese version)

Lirik dan terjemahan One way ticket One ok rcok (album ambitions javanese version)
One way Ticket
Tiket Satu Arah
Remember that night
I had to leave you
You said it’s alright
And I believed you
You know I’m no good
No good at goodbyes
No good without you
Better by your side
Teringat malam itu
Aku harus meninggalkanmu
Kau bilang ini tak apa-apa
Dan aku percaya padamu
Kau tahu aku tak baik
Tak baik dalam mengucapkan perpisahan
Tak baik tanpa dirimu
Lebih baik dengan di sisimu

Wish I could be there with you
I’m feeling lost without you
Berharap aku bisa berada di sana bersamamu
Aku merasa hilang tanpamu

In this empty bed
Where I’m all alone
I’ve been such a mess
Need a one way ticket
Di tempat tidur kosong ini
Di mana aku sendirian
Aku sudah kacau
Butuh satu tiket

Anywhere you are
Is where I want to go
You are my address
I don’t care how I get it
I need a one way ticket
Home
Dimanapun kau berada
Itulah ke mana aku ingin pergi
Kaulah alamatku
Aku tak peduli bagaimana aku mendapatkannya
Aku butuh satu tiket
Pulang

Need a one way ticket
Home
Butuh satu tiket
Pulang

When you’re not with me
These days are boring
Wish it were easy
Like Sunday morning
When I’d be waking up with you
Only doing those things we wanna do
My heart is anywhere you go
When I’m next to you I’m home
Bila kau tak bersamaku
Hari ini membosankan
Berharap itu mudah
Seperti Minggu pagi
Saat aku terbangun bersama dirimu
Hanya melakukan hal-hal yang kita ingin lakukan
Hatiku kemana pun kau pergi
Kapan pun aku di sampingmu, aku pulang

Wish I could be there with you
I’m feeling lost without you
Berharap aku bisa berada di sana bersamamu
Aku merasa hilang tanpamu

In this empty bed
Where I’m all alone
I’ve been such a mess
Need a one way ticket
Di tempat tidur kosong ini
Di mana aku sendirian
Aku sudah kacau
Butuh satu tiket

Anywhere you are
Is where I want to go
You are my address
I don’t care how I get it
I need a one way ticket
Home
Dimanapun kau berada
Itulah ke mana aku ingin pergi
Kaulah alamatku
Aku tak peduli bagaimana aku mendapatkannya
Aku butuh satu tiket
Pulang

Need a one way ticket
Home
One way ticket
Home
Need a one way ticket
Home
Butuh satu tiket
Pulang
Satu tiket
Pulang
Butuh satu tiket
Pulang

In this empty bed
Where I’m all alone
I’ve been such a mess
(I’ve been such a mess)
Di tempat tidur kosong ini
Di mana aku sendirian
Aku sudah kacau
(Aku sudah kacau)

さよならを言えばきっと 君は僕を忘れてしまうから
失えば2度目はない 気づいたんだ
I don’t care how I get it
I need a one way ticket
Home
Sayonara wo ieba kitto kimi wa boku wo wasurete shimau kara
Ushinaeba nidome wanai kidzuitanda
I don’t care how I get it
I need a one way ticket
Home
Karena saat kuucapkan selamat tinggal pasti dirimu akan melupakanku
Aku sadari, aku tak ingin kehilanganmu untuk kedua kalinya
Aku tak peduli bagaimana aku mendapatkannya
Aku butuh satu tiket 
Pulang

Need a one way ticket
Home
Need a one way ticket
Home
Butuh satu tiket
Pulang
Butuh satu tiket
Pulang

I don’t care how I get it
I need a one way ticket
Home
Aku tak peduli bagaimana aku mendapatkannya
Aku butuh satu tiket
Pulang

Wednesday, March 07, 2018

Download Mp3 Bon Voyage - One Ok Rock (Album terbaru Ambitions)

Download Mp3 Bon Voyage - One Ok Rock (Album terbaru Ambitions)

ARTIST          : One ok Rock
Tittle                : Bon Voyage
Genre              : Rock
Album             : Ambitions
Year                : 2017
Size                 : 9.44 MB
Length             : 00:04:06




Cara mendownload
1. KLIK  Download Mp3 Bon Voyage - One Ok Rock lalu akan muncul halaman ad.fly
2. tunggu 5 detik sampai muncul tulisan Skip ad di pojok kanan atas
3. lalu Klik Skip ad setelah itu muncul halaman solidfiles

4. dan Klik Download

Lirik dan terjemahan Manhattan Beach - One Ok Rock

Lirik dan terjemahan Man hattan Beach - One Ok Rock
Manhattan Beach
Pantai Manhattan

When I wake up feet touch to the ground
Whatever holds me down
Just looking for some sturdy sounds
So tell me about yourself and never say goodbye
The less I know the less I cry
Saat aku terbangun dan kaki menyentuh tanah
Apapun yang menahanku jatuh
Sekedar mencari beberapa suara kuat
Jadi ceritakan tentang dirimu dan jangan pernah ucapkan selamat tinggal
Semakin sedikit aku tahu, semakin sedikit aku menangis

And I can’t help but wonder why
Things like you stay on my mind
Dan aku tak bisa membantu tapi penasaran kenapa
Sesuatu seperti dirimu tetap ada dalam pikiranku


So tell me about something
So tell me about anything
So tell me can you make me still believe?
So tell me about something
So tell me about anything
So tell me can you make me still believe?
A little more than now
Jadi katakan tentang sesuatu
Jadi katakan tentang apa pun
Jadi katakan, dapatkah kau membuatku masih percaya?
Jadi katakan tentang sesuatu
Jadi katakan tentang apa pun
Jadi katakan, dapatkah kau membuatku masih percaya?
Sedikit lebih daripada sekarang

意味はないよ特にこの歌に
深読みはやめて
思いついた言葉並べて
口笛軽く鳴らして準備ができたら
ギター持ち君に届くよう歌うよ
Imi wa nai yo toku ni kono uta ni
Fukayomi wa yamete
Omoitsuita kotoba narabete
Kuchibue karuku narashite junbi ga dekitara
GITAA mochi kimi ni todoku you utau yo
Meski tak ada makna khusus dalam lagu ini
Dan kau berhenti membacanya terlalu dalam
Barisan kata yang muncul
Saat kau siap untuk bersiul pelan
Sambil memegang gitar aku akan bernyanyi untukmu

And I can’t help but wonder why
Things like you stay on my mind
Dan aku tak bisa membantu tapi penasaran kenapa
Sesuatu seperti dirimu tetap ada dalam pikiranku

So tell me about something
So tell me about anything
So tell me can you make me still believe?
So tell me about something
So tell me about anything
So tell me can you make me still believe?
Jadi katakan tentang sesuatu
Jadi katakan tentang apa pun
Jadi katakan, dapatkah kau membuatku masih percaya?
Jadi katakan tentang sesuatu
Jadi katakan tentang apa pun
Jadi katakan, dapatkah kau membuatku masih percaya?

And I can’t help but wonder why
(Make me still believe)
Things like you stay on my mind
(Make me still believe)
A little more than now
Dan aku tak bisa membantu tapi penasaran kenapa
(Membuatku masih percaya)
Sesuatu seperti dirimu tetap ada dalam pikiranku
(Membuatku masih percaya)
Sedikit lebih daripada sekarang

Lirik dan translate indonesia bon voyage - one ok rock

Lirik dan translate indonesia bon voyage - one ok rock
Bon Voyage
Selamat Jalan

It took some time to realize
That things are not getting better
We should know, we should know
It’s over
Butuh beberapa lama untuk menyadari
 bahwa sesuatu tak menjadi lebih baik
Kita harus tahu, kita harus tahu
ini sudah berakhir

You’re seeing the other side of me
We tried to weather the weather
We should know, we should know
That night’s gone
Kau melihat sisi lain dari diriku
Kita mencoba untuk bertahan, bertahan
Kita harus tahu, kita harus tahu
bahwa malam itu menghilang


熱が二つを引き合わせ
冷めてしまえば
Never getting better
netsu ga futatsu o hikiawase
samete shimaeba
Never getting better
Begitu kau mendinginkan
perkenalan kita yang panas
Tak pernah jadi lebih baik

I know things won’t change
I’m saying bon voyage
Down to the line
Down to the line
It’s time to sail
Aku tahu sesuatu tak akan berubah
Aku ucapkan selamat jalan
Di kemudian hari nanti
Di kemudian hari nanti
Ini saatnya untuk berlayar

We’re stuck on repeat
I’m saying bon voyage
Down to the line
Down to the line
I’m letting go
Kita terjebak berulang kali
Aku ucapkan selamat jalan
Di kemudian hari nanti
Di kemudian hari nanti
Aku melepaskanmu pergi

I hope you find another life
Maybe you’ll start getting better
We should know, we should know
It’s over
Aku harap kau menemukan kehidupan lain
Mungkin kau akan mulai mendapatkan yang lebih baik
Kita harus tahu, kita harus tahu
Ini sudah berakhir

I miss the days I spent alone
Before we lived together
We should know, we should know
That time’s gone
Aku rindu hari-hari yang aku habiskan sendirian
sebelum kita hidup bersama
Kita harus tahu, kita harus tahu
Saat itu sudah hilang

熱が二つを引き合わせ
冷めてしまえば
Never getting better
netsu ga futatsu o hikiawase
samete shimaeba
Never getting better
Begitu kau mendinginkan
perkenalan kita yang panas
Tak pernah jadi lebih baik

I know things won’t change
I’m saying bon voyage
Down to the line
Down to the line
It’s time to sail
Aku tahu sesuatu tak akan berubah
Aku ucapkan selamat jalan
Di kemudian hari nanti
Di kemudian hari nanti
Saatnya untuk berlayar

We’re stuck on repeat
I’m saying bon voyage
Down to the line
Down to the line
I’m letting go
Kita terjebak berulang kali
Aku ucapkan selamat jalan
Di kemudian hari nanti
Di kemudian hari nanti
Aku melepaskanmu pergi

Bon voyage
Bon voyage
Bon voyage
Bon voyage
Selamat jalan
Selamat jalan
Selamat jalan
Selamat jalan

I know things won’t change
I’m saying bon voyage
Down to the line
Down to the line
It’s time to sail
Aku tahu sesuatu tak akan berubah
Aku ucapkan selamat jalan
Di kemudian hari nanti
Di kemudian hari nanti
Saatnya untuk berlayar

We’re stuck on repeat
I’m saying bon voyage
Down to the line
Down to the line
I’m letting go
Kita terjebak berulang kali
Aku ucapkan selamat jalan
Di kemudian hari nanti
Di kemudian hari nanti
Aku melepaskanmu pergi

Bon voyage
Bon voyage
Selamat jalan
Selamat jalan

Lirik dan terjemahan bahasa indonesia writing's on the wall - Sam Smith

Lirik dan terjemahan bahasa indonesia writing's on the wall - Sam Smith
I've been here before
Aku sudah di sini sebelumnya
But always hit the floor
Tapi selalu melangkah melewatinya
I've spent a lifetime running
Aku telah menghabiskan waktu tuk berjalan seumur hidup
And I always get away
Dan aku selalu pergi menjauh
But with you I'm feeling something
Tapi denganmu aku merasakan sesuatu
That makes me want to stay
Yang membuatku ingin tetap menetap

I'm prepared for this
Aku siap untuk ini
I never shoot to miss
Aku menembak tidak pernah meleset
But I feel like a storm is coming
Tapi aku merasa seperti badai akan datang
If I'm gonna make it through the day
Jika aku mampu tuk melaluinya
Then there's no more use in running
Maka tak ada gunanya lagi tuk berjalan
This is something I gotta face
Inilah sesuatu yang harus kutentang

If I risk it all
Jika kuambil semua risiko itu
Could you break my fall?
Dapatkah kau hentikan kegagalanku?


How do I live? How do I breathe?
Bagaimana aku hidup? Bagaimana aku bernapas?
When you're not here I'm suffocating
Ketika kau tidak disini, aku tak mampu bernapas
I want to feel love, run through my blood
Aku ingin merasakan cinta, mengalir di dalam darahku
Tell me is this where I give it all up?
Bilang padaku apakah ini ketika dimana aku bisa memberikan semuanya?
For you I have to risk it all
Untuk kau, aku harus ambil semua risiko itu
Cause the writing's on the wall
Karena takdir sudah tertulis

A million shards of glass
Jutaan serpihan kaca
That haunt me from my past
Yang menghantuiku dari masa laluku
As the stars begin to gather
Seperti bintang yang mulai berkerumun
And the light begins to fade
Dan cahaya mulai meredup
When all hope begins to shatter
Saat semua harapan mulai hancur
Know that I won't be afraid
Ketahuilah bahwa aku tidak kan takut

If I risk it all
Jika kuambil semua risiko itu
Could you break my fall?
Dapatkah kau hentikan kegagalanku?

How do I live? How do I breathe?
Bagaimana aku hidup? Bagaimana aku bernapas?
When you're not here I'm suffocating
Ketika kau tidak disini, aku tak mampu bernapas
I want to feel love, run through my blood
Aku ingin merasakan cinta, mengalir di dalam darahku
Tell me is this where I give it all up?
Bilang padaku apakah ini ketika dimana aku bisa memberikan semuanya?
For you I have to risk it all
Untuk kau, aku harus ambil semua risiko itu
Cause the writing's on the wall
Karena takdir sudah tertulis

The writing's on the wall
Takdir sudah tertulis

How do I live? How do I breathe?
Bagaimana aku hidup? Bagaimana aku bernapas?
When you're not here I'm suffocating
Ketika kau tidak disini, aku tak mampu bernapas
I want to feel love, run through my blood
Aku ingin merasakan cinta, mengalir di dalam darahku
Tell me is this where I give it all up?
Bilang padaku apakah ini ketika dimana aku bisa memberikan semuanya?
How do I live? How do I breathe?
Bagaimana aku hidup? Bagaimana aku bernapas?
When you're not here I'm suffocating
Ketika kau tidak disini, aku tak mampu bernapas
I want to feel love, run through my blood
Aku ingin merasakan cinta, mengalir di dalam darahku
Tell me is this where I give it all up?
Bilang padaku apakah ini ketika dimana aku bisa memberikan semuanya?
For you I have to risk it all
Untuk kau, aku harus ambil semua risiko itu
Cause the writing's on the wall
Karena takdir sudah tertulis

Monday, March 05, 2018

lirik dan terjemahan sky fall one ok rock (translation lyrics indonesia)

lirik dan terjemahan sky fall one ok rock (translation lyrics indonesia)

SKY FALL (LANGIT RUNTUH)
(You got 2 new messages)
(First message)
The time is come for this special collaboration With SiM, coldrain, and Crossfaith
The Japanese Dream Team
Let's do this, Taka

Look at all of this shame Not gonna make it alright
Just a little insane
Embrace the rage We're gonna make it our fight
Watch it go in flames
And I’m thinking of the promises we made

Look at the sky fall fall Look at the sky fall fall (Look at the sky fall)
Iki tsuku toko made iki tsuitara Nothing left for me to find
All gone gone gone
The sky fall

You know | never say die I'm gonna bring you down
See past the lies
You're gonna lose this time Fucking end your pain
I’m gonna kill the lights
And I’m thinking of the promises we made

Look at the sky fall fall
Look at the sky fall fall
(Look at the sky fall)

Iki tsuku toko made iki tsuitara Nothing left for me to find
All gone gone gone

This is your last time Knock you out I know you’ve done the crime
You are my enemy
The last nail in the coffin
Like a cold calling

You know why the sky started falling Ooh Iala
I know what’s my role
Oh are you ready to sell your soul?
And I’m thinking of the promises we made

Look at the sky fall fall Look at the sky fall fall (Look at the sky fall)
lki tsuku toko made iki tsuitara Nothing left for me to find
All gone gone gone
The sky fall

Terjemahan (translation)

(Anda mendapat 2 pesan baru)
(Pesan pertama)
Waktunya datang untuk kolaborasi spesial ini Dengan SiM, Coldrain, dan Crossfaith
Tim Impian Jepang

Ayo lakukan ini, Taka

Lihatlah semua kekacauan ini Semuanya tak berjalan baik-baik saja
Hanya sedikit gila, mustahil terjadi
Dekaplah segala amukan Itulah yang akan menjadi pertarungan kita
Lihatlah segalanya terbakar membara
Dan aku mengenang
Janji yang kita buat bersama

Lihatlah langit yang mulai runtuh Lihatlah langit yang mulai runtuh Ketika kita tiba di tempat tujuan Tak ada yang tersisa untuk kucari Semua hilang, lenyap tak bersisa
Langit pun runtuh
Kau tahu aku tak'kan mengucapkan kata mati Aku akan mengalahkanmu
Lihatlah apa yang ada di balik kebohongan
Kali ini, kau akan kalah
Mengakhiri segala lukamu
Ku akan mematikan peneranganmu
Dan aku mengenang

Janji yang kita buat bersama
Lihatlah langit yang mulai runtuh Lihatlah langit yang mulai runtuh Ketika kita tiba di tempat tujuan
Tak ada yang tersisa untuk kucari
Semua hilang, lenyap tak bersisa
Inilah saat terakhir bagimu Aku akan mengalahkanmu Aku tahu kaulah pelakunya
Kau adalah musuhku

Ini adalah kesempatan terakhir bagimu Seperti rasa dingin yang memanggil Kau tahu mengapa langit mulai runtuh Ooh lala

Aku tahu apa peranku Oh sudahkah kau siap
untuk menjual jiwamu?
Dan aku mengenang
Janji yang kita buat bersama
Lihatlah langit yang mulai runtuh Lihatlah langit yang mulai runtuh Ketika kita tiba di tempat tujuan Tak ada yang tersisa untuk kucari Semua hilang, lenyap tak bersisa
Langit pun runtuh