Thursday, May 17, 2018

Lirik dan Terjemahan All Mine - One Ok Rock


Lirik dan Terjemahan All Mine - One Ok RockAll my problems they will run away
from you and I see
All the angels sit and stare at you
You are everything but not today
Semua masalahku akan hilang
darimu dan aku melihat
Semua malaikat duduk dan menatapmu
Kaulah segalanya tapi tidak hari ini

I’m so down and out
’cause something is wrong without you
When you’re not around
Just shadows and rain fall
Wait till tomorrow
I’ll wait
Aku begitu tak bersemangat
Karena ada sesuatu yang salah tanpa dirimu
Saat kau tak ada
Hanya bayangan dan hujan turun
Menunggu sampai besok
Aku akan menunggu

Just wanna be with you
Only you
Always you
You’re so beautiful to me
It’s true
Amazed by you
I think I’m falling
Hanya ingin bersamamu
Hanya dirimu
Selalu dirimu
Kau begitu indah bagiku
Sungguh
Takjub karenamu
Aku pikir aku jatuh cinta

All my worries they just sleep in late,
lying next to you
But I fall to pieces and crumble away
Today nothing works
Semua kekhawatiranku akhir-akhir ini tertidur,
berbaring di sampingmu
Tapi aku hancur dan ambruk
Hari ini tak ada yang berhasil

I’m so down and out
’cause something is wrong without you
When you’re not around
Just shadows and rain fall
Wait till tomorrow
Can’t wait
Aku begitu tak bersemangat
Karena ada sesuatu yang salah tanpa dirimu
Saat kau tak ada
Hanya bayangan dan hujan turun
Menunggu sampai besok
Aku tak bisa menunggu

Just wanna be with you
Only you
Always you
You’re so beautiful to me
It’s true
Amazed by you
I think I’m falling
Hanya ingin bersamamu
Hanya dirimu
Selalu dirimu
Kau begitu indah bagiku
Sungguh
Takjub karenamu
Aku pikir aku jatuh cinta

Falling with you
Only you
Always you
You’re so beautiful to me
It’s true
Amazed by you
I know I’m falling
Jatuh cinta padamu
Hanya dirimu
Selalu dirimu
Kau begitu indah bagiku
Sungguh
Takjub karenamu
Aku tahu aku jatuh cinta

LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU 20/20 - ONE OK ROCK


LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU 20/20 - ONE OK ROCK20/20
20/20

Back then always thought that you had my back
You were just there to stab it
Hindsights 20/20 should’ve seen it then
Maybe I should get glasses
Kembali ke waktu itu aku selalu berpikir bahwa kau di belakangku
Kau hanya ada untuk menusukku
Pemandangan tersembunyi 20/20 seharusnya dulu sudah terlihat
Mungkin aku harus memakai kacamata

Screw me over like you didn’t know my name
Oh I was so convenient
I don’t know why you wanna play me like a game
True colors show
Kau menipuku lebih seperti kau tak tahu namaku
Oh Aku merasa begitu baik sekali
Aku tak tahu mengapa kau ingin mempermainkanku seperti sebuah permainan
Warna sebenarnya menunjukkan

Now I can see
Exactly who you are pretending
We used to be alright don’t lie
cause now I can see
That you were never honest with me
I will never let you back into my life
Sekarang aku bisa melihat
Persisnya siapa dirimu yang berpura-pura
Kita dulu baik-baik saja, jangan berbohong
Karena sekarang aku bisa melihat
Bahwa kau tak pernah jujur padaku
Aku tak akan pernah membiarkanmu kembali ke dalam hidupku

さっきまでここにいたはずのあなたはどこへ?
一切見返りを求めないなんて嘘ならべ
何かが壊れる音がしてもなお絶妙なバランスで
首の皮一枚つながったお前さ
Sakki made koko ni ita hazu no anata wa doko e?
Issai mikaeri wo motomenai nante uso nara be
Nanika ga kowareru oto ga shite mo nao zetsumyouna baransu de
Kubi no kawa ichimai tsunagatta omae sa
Kemana dirimu yang seharusnya dulu ada di sini?
Jangan berusaha sepenuhnya kembali bila itu kebohongan
Bunyi sesuatu yang rusak pun masih indah bila seimbang
Kaulah yang menyebabkan ini nyaris saja

Now I can see
Exactly who you are pretending
We used to be alright don’t lie
cause now I can see
That you were never honest with me
I will never let you back into my life
Sekarang aku bisa melihat
Persisnya siapa dirimu yang berpura-pura
Kita dulu baik-baik saja, jangan berbohong
Karena sekarang aku bisa melihat
Bahwa kau tak pernah jujur padaku
Aku tak akan pernah membiarkanmu kembali ke dalam hidupku

Now I can see
Exactly who you are pretending
We used to be alright
Sekarang aku bisa melihat
Persisnya siapa dirimu yang berpura-pura
Kita dulu baik-baik saja

Now I can see
Exactly who you are pretending
We used to be alright don’t lie
cause now I can see
That you were never honest with me
I will never let you back into my life
Sekarang aku bisa melihat
Persisnya siapa dirimu yang berpura-pura
Kita dulu baik-baik saja, jangan berbohong
Karena sekarang aku bisa melihat
Bahwa kau tak pernah jujur padaku
Aku tak akan pernah membiarkanmu kembali ke dalam hidupku

LIRIK DAN TERJEMAHAN BEDROOM WARFARE - ONE OK ROCK


LIRIK DAN TERJEMAHAN BEDROOM WARFARE - ONE OK ROCKBedroom Warfare
=== Perang Ranjang ===


Keep your enemies close

Your enemies close
Awasi musuhmu mendekat
musuhmu mendekat

I cut you off but you’re still here

You’re like a whisper in my ear
Aku memutuskanmu tapi kau masih di sini
Kau seperti bisikan di telingaku

You start soft but you’re getting louder

Every hour I feel the power

We go hard till the morning light

We battle nightly

“Keep your enemies…”
Kau mulai lembut tapi kau jadi lebih keras
Setiap jam aku merasakan kekuatan
Kita sibuk sampai mentari terbit
Kita bertempur tiap malam
“Awasi musuhmu…”

Bedroom warfare in the middle of the night

Out of nowhere you come back into my life

And I know in the morning we’ll be

Nothing more than each other’s enemy

Bedroom warfare in the middle of the night
Perang ranjang di tengah malam
Entah dari mana kau datang kembali ke dalam hidupku
Dan aku tahu di pagi hari kita akan jadi
tak lebih dari musuh satu sama lain
Perang ranjang di tengah malam

Keep your enemies close

Your enemies close
Awasi musuhmu mendekat
musuhmu mendekat


It’s like I never had a chance

We’re doing a dangerous dance
Seperti aku tak pernah punya kesempatan
Kita sedang melakukan tarian berbahaya

It’s not a fair fight when you’re already naked

Your body language is so persuasive

We go hard ’till the morning light

We battle nightly

“Keep your enemies…”
Ini bukan pertarungan yang adil saat kau sudah telanjang
Bahasa tubuhmu sangat persuasif
Kita sibuk sampai mentari terbit
Kita bertempur tiap malam
“Awasi musuhmu…”

Bedroom warfare in the middle of the night

Out of nowhere you come back into my life

And I know in the morning we’ll be

Nothing more than each other’s enemy

Bedroom warfare in the middle of the night
Perang ranjang di tengah malam
Entah dari mana kau datang kembali ke dalam hidupku
Dan aku tahu di pagi hari kita akan jadi
tak lebih dari musuh satu sama lain
Perang ranjang di tengah malam

Keep your enemies close

Your enemies close
Awasi musuhmu mendekat
musuhmu mendekat


I cut you off but you’re still here
Aku memutuskanmu tapi kau masih di sini

Bedroom warfare in the middle of the night

Out of nowhere you come back into my life

And I know in the morning we’ll be

Nothing more than each other’s enemy

Bedroom warfare in the middle of the night
Perang ranjang di tengah malam
Entah dari mana kau datang kembali ke dalam hidupku
Dan aku tahu di pagi hari kita akan jadi
tak lebih dari musuh satu sama lain
Perang ranjang di tengah malam

Lirik dan Terjemahan I was king - one ok rock


Lirik dan Terjemahan I was king - one ok rockI was King
=== Aku masih Raja ===

We said tonight no going back
Nothing seems right, stuck in the past
Kita bilang malam ini tak akan kembali
Tampaknya tak ada yang benar, terjebak di masa lalu

When am I, when am I gonna start living?
When am I, when am I gonna move on?
When am I, when am I gonna kill this feeling?
When am I, when am I gonna stop this dreaming?
Kapan aku, kapan aku akan mulai hidup?
Kapan aku, kapan aku akan maju?
Kapan aku, kapan aku akan membunuh perasaan ini?
Kapan aku, kapan aku akan berhenti memimpikan ini?

When I was king, I was king, we had everything
(When am I, when am I gonna start living?)
When I was king, I was king, we had everything
(When am I, when am I gonna start living?)
Saat aku masih raja, aku masih raja, kita memiliki segalanya
(Kapan aku, kapan aku akan mulai hidup?)
Saat aku masih raja, aku masih raja, kita memiliki segalanya
(Kapan aku, kapan aku akan mulai hidup?)

Don’t wanna go, I’m holding on tight
Something to live for make it our nights
(Shut down the sirens in our heads)
Tak ingin lepaskan, aku memegangnya erat-erat
Sesuatu untuk hidup demi mewujudkan malam kita
(Mematikan sirene dalam kepala kita)

When I was king, I was king, we had everything
(When am I, when am I gonna start living?)
When I was king, I was king, we had everything
(When am I, when am I gonna start living?)
Saat aku masih raja, aku masih raja, kita memiliki segalanya
(Kapan aku, kapan aku akan mulai hidup?)
Saat aku masih raja, aku masih raja, kita memiliki segalanya
(Kapan aku, kapan aku akan mulai hidup?)

When I was king
I was king
I was king
I was king
Saat aku masih raja
Aku masih raja
Aku masih raja
Aku masih raja

If I go down, I will go down fighting, I’ll go down, down like lighting
If I go down, I will go down fighting, I’ll go down, down like lighting
If I go down, I will go down fighting, I’ll go down, down like lighting
Bila aku turun, aku akan turun bertarung, aku akan turun, turun seperti cahaya
Bila aku turun, aku akan turun bertarung, aku akan turun, turun seperti cahaya
Bila aku turun, aku akan turun bertarung, aku akan turun, turun seperti cahaya

I was king
Aku masih raja

When am I, when am I gonna start living?
When am I, when am I gonna move on?
When am I, when am I gonna kill this feeling?
When am I, when am I gonna stop this dreaming?
Kapan aku, kapan aku akan mulai hidup?
Kapan aku, kapan aku akan maju?
Kapan aku, kapan aku akan membunuh perasaan ini?
Kapan aku, kapan aku akan berhenti memimpikan ini?

When I was king
I was king
When I was king
When I was king, I was king, we had everything
(When am I, when am I gonna start living?)
When I was king
Saat aku masih raja
Aku masih raja
Saat aku masih raja
Saat aku masih raja, aku masih raja, kita memiliki segalanya
Kapan aku, kapan aku akan mulai hidup?
Saat aku masih raja