Showing posts with label lirik J-POP. Show all posts
Showing posts with label lirik J-POP. Show all posts

Monday, February 18, 2019

Eye Of The Storm - one ok rock Lirik dan terjemahan


Eye Of The Storm -  one ok rock Lirik dan terjemahanIt's harder to see
With my head in the clouds

But my feet on the floor
I can't seem to keep
Any wolves from my door
The funny thing is
You wait for a sign
And then 10 come along
A swing and a miss
It never rains
But it pours
Drowning in the water
Against the current
I can barely hold on
But one thing that I remember
It's always darkest before the dawn
In the eye of the storm
In the eye of the storm
One thing that
Keeps me going
More than you'll ever know
In the eye of the storm
暗がりにまとわりつく光の尾
向こう岸にはまだ見えぬ未知の陽
But one thing that I remember
It's always darkest before the dawn
In the eye of the storm
In the eye of the storm
One thing that
Keeps me going
More than you'll ever know
In the eye of the storm
I remember
I remember
It's always darkest before the dawn
And that one thing will keep me going
More than you will ever ever know
In the eye of the storm
In the eye of the storm
In the eye of the storm
It's the one thing that
Keeps me going
More than you'll ever know
In the eye of the storm


Terjemahan Lirik Eye Of The Strom
lebih sulit dilihat
Dengan kepalaku di awan
Tapi kakiku di lantai
Saya sepertinya tidak bisa menjaga
Serigala dari pintu saya
Lucunya
Anda menunggu tanda
Dan kemudian 10 datang
Ayunan dan kehilangan
Tidak pernah hujan
Tapi itu mengalir
Tenggelam dalam air
Melawan arus
Saya hampir tidak bisa bertahan
Tapi satu hal yang saya ingat
Itu selalu tergelap sebelum fajar
Di mata badai
Di mata badai
Satu hal itu
Teruskan aku
Lebih dari yang pernah Anda ketahui
Di mata badai
Ekor ringan menempel pada gelap
Yang tidak diketahui yang belum terlihat di sisi lain
Tapi satu hal yang saya ingat
Itu selalu tergelap sebelum fajar
Di mata badai
Di mata badai
Satu hal itu
Teruskan aku
Lebih dari yang pernah Anda ketahui
Di mata badai
Saya ingat
Saya ingat
Itu selalu tergelap sebelum fajar
Dan satu hal itu akan membuat saya terus maju
Lebih dari yang pernah Anda ketahui
Di mata badai
Di mata badai
Di mata badai
Itu satu hal itu
Teruskan aku
Lebih dari yang pernah Anda ketahui
Di mata badai

Friday, February 01, 2019

Lirik dan terjemahan Wasted Nights - One ok Rock

Lirik dan terjemahan Wasted Nights - One ok Rock

"Wasted Nights"

Must be something in the water
Feel like I can take the world
Throw the weight up on my shoulders
Cause I won't even feel the burn

Don't be afraid to dive
Be afraid that you didn't try
These moments remind us why
We're here, we're so alive

Let's live like we're immortal
Live just for tonight
We'll think about tomorrow, yeah
When the sun comes up
Cause by this time tomorrow
We'll be talking 'bout tonight
Keep doing what we want, we want, we want
No more wasted nights

The record spinning we don't notice
Fill this room with memories
Everybody's chasing something
But we got everything we need

Don't be afraid to dive
Be afraid that you didn't try
These moments remind us why
We're here, we're so alive

Let's live like we're immortal
Live just for tonight
We'll think about tomorrow, yeah
When the sun comes up
Cause by this time tomorrow
We'll be talking 'bout tonight
Keep doing what we want, we want, we want
No more wasted nights

I don't wanna wait I don't want to waste a night
I don't wanna wait I don't want to waste a night
I don't wanna wait I don't want to waste a night
I don't wanna wait I don't want to waste a night

Let's live like we're immortal
Live just for tonight
We'll think about tomorrow, yeah
When the sun comes up
Cause by this time tomorrow
We'll be talking 'bout tonight
Keep doing what we want, we want, we want
No more wasted nights

I don't wanna wait I don't want to waste a night
I don't wanna wait, no more wasted nights

Terjemahan


Pasti ada sesuatu di dalam air
Rasanya saya bisa mengambil dunia
Lemparkan beban di pundak saya
Karena aku bahkan tidak akan merasakan terbakar
Jangan takut menyelam Takut kamu tidak mencoba
Mari kita hidup seperti kita abadi
Momen-momen ini mengingatkan kita mengapa Kami di sini, kami sangat hidup
Menyebabkan saat ini besok
Hidup hanya untuk malam ini Kami akan memikirkan besok, ya Saat matahari terbit
Terus lakukan apa yang kita inginkan, kita inginkan, kita inginkan
Kami akan berbicara tentang malam ini Tidak ada lagi malam yang sia-sia Pemutaran rekor yang tidak kita perhatikan
Jangan takut menyelam
Isi ruangan ini dengan kenangan Semua orang mengejar sesuatu Tapi kami mendapatkan semua yang kami butuhkan Takut kamu tidak mencoba
Kami akan memikirkan besok, ya
Momen-momen ini mengingatkan kita mengapa Kami di sini, kami sangat hidup Mari kita hidup seperti kita abadi Hidup hanya untuk malam ini Saat matahari terbit
Aku tidak mau menunggu, aku tidak ingin menghabiskan malam
Menyebabkan saat ini besok Kami akan berbicara tentang malam ini Terus lakukan apa yang kita inginkan, kita inginkan, kita inginkan Tidak ada lagi malam yang sia-sia
Mari kita hidup seperti kita abadi
Aku tidak mau menunggu, aku tidak ingin menghabiskan malam Aku tidak mau menunggu, aku tidak ingin menghabiskan malam Aku tidak mau menunggu, aku tidak ingin menghabiskan malam Hidup hanya untuk malam ini
Aku tidak mau menunggu, aku tidak ingin menghabiskan malam
Kami akan memikirkan besok, ya Saat matahari terbit Menyebabkan saat ini besok Kami akan berbicara tentang malam ini Terus lakukan apa yang kita inginkan, kita inginkan, kita inginkan Tidak ada lagi malam yang sia-sia
Saya tidak ingin menunggu, tidak ada lagi malam yang sia-sia

Friday, November 23, 2018

Lirik dan Terjemahan Stand Out Fit In - ONE OK ROCK

Lirik dan Terjemahan Stand Out Fit In - ONE OK ROCK

I know they don't like me that much
Aku tahu mereka tak begitu menyukaiku
Guess that I don't dress how they want
Kurasa karena aku tak bergaya seperti yang mereka inginkan
I just wanna be myself, I can't be someone else
Aku hanya ingin menjadi diriku sendiri, aku tak bisa jadi orang lain

Try to color inside the lines
Cobalah untuk mewarnai di dalam garis
Try to live a life by design
Cobalah menjalani kehidupan berdasarkan tujuan
I just wanna be myself, I can't be someone else
Aku hanya ingin menjadi diriku sendiri, aku tak bisa jadi orang lain
Someone else
Orang lain

They yell, they preach
Mereka berteriak, mereka mengoceh
I've heard it all before
Sebelumnya pernah kudengar semuanya
Be this, be that
Jadilah seperti ini, baiklah
I've heard it before
Sebelumnya pernah kudengar
Heard it before
Mendengar sebelumnya

Big boys don't cry
Pria dewasa tak menangis
Shoot low, aim high
Arahkan pandangan pada tujuan yang tinggi
Eat up, stay thin
Telanlah, tetap baik
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri
Good girls don't fight
Gadis yang baik tak berkelahi
Be you, dress right
Jadilah dirimu, kenakan
White face and skin
Wajah dan kulit putih
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri

Stand out, fit in
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri

Lately it's been too much all day
Belakangan ini sudah terlalu banyak sepanjang hari
Words shot like a cannon at me
kata-kata yang ditembak seperti meriam pada saya
I just wanna be myself, I can't be someone else
Aku hanya ingin menjadi diriku sendiri, aku tak bisa jadi orang lain
Someone else
Orang lain

They yell, they preach
Mereka berteriak, mereka mengoceh
I've heard it all before
Sebelumnya pernah kudengar semuanya
Be this, be that
Jadilah seperti ini, baiklah
I've heard it before
Sebelumnya pernah kudengar
Heard it before
Mendengar sebelumnya

Big boys don't cry
Pria dewasa tak menangis
Shoot low, aim high
Arahkan pandangan pada tujuan yang tinggi
Eat up, stay thin
Telanlah, tetap baik
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri
Good girls don't fight
Gadis yang baik tak berkelahi
Be you, dress right
Jadilah dirimu, kenakan
White face and skin
Wajah dan kulit putih
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri

Stand out, fit in
Stand out, fit in
Stand out, fit in
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri

I am who I am no matter what
Tak kupedulikan
Never changing no matter what
Tak pernah merubah apa pun
No matter what
Tak kupedulikan

Big boys don't cry
Pria dewasa tak menangis
Shoot low, aim high
Arahkan pandangan pada tujuan yang tinggi
Eat up, stay thin
Telanlah, tetap baik
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri
Good girls don't fight
Gadis yang baik tak berkelahi
Be you, dress right
Jadilah dirimu, kenakan
White face and skin
Wajah dan kulit putih
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri

Big boys don't cry
Pria dewasa tak menangis
Shoot low, aim high
Arahkan pandangan pada tujuan yang tinggi
Eat up, stay thin
Telanlah, tetap baik
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri
Good girls don't fight
Gadis yang baik tak berkelahi
Be you, dress right
Jadilah dirimu, kenakan
White face and skin
Wajah dan kulit putih
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri

Stand out, fit in
Stand out, fit in
Stand out, fit in
Stand out, fit in
Tonjolkan dan sesuaikan diri

Download lagu stand out fit in one ok rock (japanes version)
Download lagu stand out fit in one ok rock (english version)

Wednesday, May 23, 2018

Lirik dan Terjemahan LAGU oNE oK Rock - LIAR

Lirik dan Terjemahan LAGU oNE oK Rock - LIAR

Liar
=== Pembohong ===

作詞:Taka
作曲:ToruTaka

What do you want from me? Just let me breathe a little
What do you want to see? 目に見えるモノ?
What do you want to believe? Still nothing can be settled
Hold on your words you say It’s no good
What do you want from me? Just let me breathe a little
What do you want to see? Me ni mieru mono?
What do you want to believe? Still nothing can settled
Hold on your words you say It’s no good
Apa yang kau inginkan dariku? Biarkan aku bernafas sebentar
Apa yang ingin kau lihat? Apa yang terlihat olehmu?
Apa yang ingin kau percaya? Masih tak terselesaikan
Tahan kata-katamu, yang kau bilang itu tak baik

何を求め そして何を受け入れる?
2つに1!! 僕にはまだそれが I don’t know
となりで笑う君は
Nani wo motome soshite nani wo ukeireru?
Futatsu ni hitotsu!! Boku ni wa mada sore ga I don’t know
Tonari de warau kimi wa
Apa yang kau peroleh itulah apa yang akan kau dapat?
Sekali, dua kali!! Namun aku masih saja, aku tak tahu
Di sampingku kau tertawa


Hey Liar, Hey Liar
What do you think of living without me?
Hey Liar, Hey Liar
何がウソでどれが真実?
Hey Liar, Hey Liar
What do you think of living without me?
Hey Liar, Hey Liar
Nani ga uso de dore ga shinjitsu?
Hey Pembohong, Hey Pembohong
Bagaimana rasanya hidup tanpa diriku?
Hey Pembohong, Hey Pembohong
Tak tahu apa yang bohong, apa yang benar?

Must be a dream I see まるでデジャヴのよう
Trying so hard to know inside of you
Staring your eyes to feel この思いが届くようにと
願うけど理想とはウラハラ So cold
となりで微笑む君
Must be a dream I see marude deja vu no you
Trying so hard to know inside of you
Staring your eyes to feel kono omoi ga todoku youni to
Negau kedo risou to wa urahara So cold
Tonari de hohoemu kimi…
Ini mestinya sebuah mimpi, yang aku lihat ini seperti déjà vu lagi
Berusaha keras untuk mengetahui yang ada dalam dirimu
Menatap matamu untuk merasakan, dengan begini aku harap bisa
Semoga hanya mimpi meskipun ini dingin sekali
Di sampingku kau tersenyum…

Hey Liar, Hey Liar
あれもこれもウソじゃもう
I’m tired, so tired
What do you think of living without me?
Hey Liar, Hey Liar
Are mo kore mo uso jya mou
I’m tired, so tired
What do you think of living without me?
Hey Pembohong, Hey Pembohong
Ini dan itu semuanya bohong
Aku lelah, sangat lelah
Bagaimana rasanya hidup tanpa diriku?

There is nothing left to bleed
My heart can’t take this anymore
Tak ada darahku yang tersisa
Hatiku tak tahan lagi

Hey Liar, Hey Liar
What do you think of living without me?
ねぇ Liar, Oh yeah Liar
とどまる事は無意味??
Hey Liar, Hey Liar
What do you think of living without me?
Nee Liar, Oh yeah Liar
Todomaru koto wa muimi??
Hey Pembohong, Hey Pembohong
Bagaimana rasanya hidup tanpa diriku?
Hey Pembohong, Oh Yeah Pembohong
Ada gunanya kau tetap di sini?

DOWNLOAD MP3 LAGU ONE OK ROCK - LIAR

Thursday, May 17, 2018

Lirik dan Terjemahan All Mine - One Ok Rock


Lirik dan Terjemahan All Mine - One Ok RockAll my problems they will run away
from you and I see
All the angels sit and stare at you
You are everything but not today
Semua masalahku akan hilang
darimu dan aku melihat
Semua malaikat duduk dan menatapmu
Kaulah segalanya tapi tidak hari ini

I’m so down and out
’cause something is wrong without you
When you’re not around
Just shadows and rain fall
Wait till tomorrow
I’ll wait
Aku begitu tak bersemangat
Karena ada sesuatu yang salah tanpa dirimu
Saat kau tak ada
Hanya bayangan dan hujan turun
Menunggu sampai besok
Aku akan menunggu

Just wanna be with you
Only you
Always you
You’re so beautiful to me
It’s true
Amazed by you
I think I’m falling
Hanya ingin bersamamu
Hanya dirimu
Selalu dirimu
Kau begitu indah bagiku
Sungguh
Takjub karenamu
Aku pikir aku jatuh cinta

All my worries they just sleep in late,
lying next to you
But I fall to pieces and crumble away
Today nothing works
Semua kekhawatiranku akhir-akhir ini tertidur,
berbaring di sampingmu
Tapi aku hancur dan ambruk
Hari ini tak ada yang berhasil

I’m so down and out
’cause something is wrong without you
When you’re not around
Just shadows and rain fall
Wait till tomorrow
Can’t wait
Aku begitu tak bersemangat
Karena ada sesuatu yang salah tanpa dirimu
Saat kau tak ada
Hanya bayangan dan hujan turun
Menunggu sampai besok
Aku tak bisa menunggu

Just wanna be with you
Only you
Always you
You’re so beautiful to me
It’s true
Amazed by you
I think I’m falling
Hanya ingin bersamamu
Hanya dirimu
Selalu dirimu
Kau begitu indah bagiku
Sungguh
Takjub karenamu
Aku pikir aku jatuh cinta

Falling with you
Only you
Always you
You’re so beautiful to me
It’s true
Amazed by you
I know I’m falling
Jatuh cinta padamu
Hanya dirimu
Selalu dirimu
Kau begitu indah bagiku
Sungguh
Takjub karenamu
Aku tahu aku jatuh cinta

LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU 20/20 - ONE OK ROCK


LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU 20/20 - ONE OK ROCK20/20
20/20

Back then always thought that you had my back
You were just there to stab it
Hindsights 20/20 should’ve seen it then
Maybe I should get glasses
Kembali ke waktu itu aku selalu berpikir bahwa kau di belakangku
Kau hanya ada untuk menusukku
Pemandangan tersembunyi 20/20 seharusnya dulu sudah terlihat
Mungkin aku harus memakai kacamata

Screw me over like you didn’t know my name
Oh I was so convenient
I don’t know why you wanna play me like a game
True colors show
Kau menipuku lebih seperti kau tak tahu namaku
Oh Aku merasa begitu baik sekali
Aku tak tahu mengapa kau ingin mempermainkanku seperti sebuah permainan
Warna sebenarnya menunjukkan

Now I can see
Exactly who you are pretending
We used to be alright don’t lie
cause now I can see
That you were never honest with me
I will never let you back into my life
Sekarang aku bisa melihat
Persisnya siapa dirimu yang berpura-pura
Kita dulu baik-baik saja, jangan berbohong
Karena sekarang aku bisa melihat
Bahwa kau tak pernah jujur padaku
Aku tak akan pernah membiarkanmu kembali ke dalam hidupku

さっきまでここにいたはずのあなたはどこへ?
一切見返りを求めないなんて嘘ならべ
何かが壊れる音がしてもなお絶妙なバランスで
首の皮一枚つながったお前さ
Sakki made koko ni ita hazu no anata wa doko e?
Issai mikaeri wo motomenai nante uso nara be
Nanika ga kowareru oto ga shite mo nao zetsumyouna baransu de
Kubi no kawa ichimai tsunagatta omae sa
Kemana dirimu yang seharusnya dulu ada di sini?
Jangan berusaha sepenuhnya kembali bila itu kebohongan
Bunyi sesuatu yang rusak pun masih indah bila seimbang
Kaulah yang menyebabkan ini nyaris saja

Now I can see
Exactly who you are pretending
We used to be alright don’t lie
cause now I can see
That you were never honest with me
I will never let you back into my life
Sekarang aku bisa melihat
Persisnya siapa dirimu yang berpura-pura
Kita dulu baik-baik saja, jangan berbohong
Karena sekarang aku bisa melihat
Bahwa kau tak pernah jujur padaku
Aku tak akan pernah membiarkanmu kembali ke dalam hidupku

Now I can see
Exactly who you are pretending
We used to be alright
Sekarang aku bisa melihat
Persisnya siapa dirimu yang berpura-pura
Kita dulu baik-baik saja

Now I can see
Exactly who you are pretending
We used to be alright don’t lie
cause now I can see
That you were never honest with me
I will never let you back into my life
Sekarang aku bisa melihat
Persisnya siapa dirimu yang berpura-pura
Kita dulu baik-baik saja, jangan berbohong
Karena sekarang aku bisa melihat
Bahwa kau tak pernah jujur padaku
Aku tak akan pernah membiarkanmu kembali ke dalam hidupku