Sunday, March 11, 2018

Lirik dan terjemahan Mighty Long Fall - One Ok Rock

Lirk dan terjemahan Mighty Long Fall - One Ok Rock
When we met the pain stood still
It was us
Saat kita bertemu, rasa sakit masih ada
tulah kita

Then suddenly it’s where’d you go?
The system blew I knew
Lalu tiba-tiba saja, kemana kau pergi?
Sistem berubah, aku tahu

This side of me I want a little more
But inside it seems I’m just a little boy
Nothing else
Sisi diriku ini, aku ingin sedikit lebih
Tapi di dalam sepertinya aku hanya seorang bocah
Tak lebih

Don’t go it’s a mighty long fall
When you thought love was the top
Oh no it’s a wake up call
When your life went into shock
It seems like gravity keeps pulling us back down
Don’t go it’s a mighty long fall
When you know time is up
Jangan sampai kita jatuh begitu dalam
Saat kau berpikir cinta itu yang utama
Oh tidak, ini panggilan membangunkan
Saat hidupmu mengalami tekanan
Ini seperti gravitasi yang terus menarik kita jatuh
Jangan sampai kita jatuh begitu dalam
Saat kau tahu waktu sudah habis

嘘を一つ 愛を二つ
それでなんとかやり過 ごしてきたでしょ?
でもそれじゃもう僕をダマせないでしょ?
じゃどうする? どうしよ!
Uso wo hitotsu ai wo futatsu
Sorede nantoka yari sugoshite kita deshou?
Demo soreja mou boku wo damasenai deshou?
Jaa dou suru? dou shiyou!
Satu kebohongan dalam cinta kita berdua
Jadi entah kenapa kita pun mengabaikannya?
Tapi itu tak akan menipuku lagi, kan?
Apa yang harus aku lakukan? Harus bagaimana!

Don’t go it’s a mighty long fall
When you thought love was the top
Oh no it’s a wake up call
When your life went into shock
Jangan sampai kita jatuh teramat dalam
Saat kau berpikir cinta itu yang utama
Oh tidak, ini panggilan membangunkan
Saat hidupmu mengalami tekanan

描きたがりな未来に明日はない
いっそどうせ痛むなら傷め続けよう 続けよう
Egakitagari na mirai ni asu wa nai
isso douse itamunara itame tsudzukeyou tsudzukeyou
Tak ada hari esok di masa depan yang kau bayangkan
Lebih baik tersakiti daripada menyakiti, menyakiti

Get up get up get up get up
Time to make amends for what you did
Get up get up get up get up
Running with the demons in your head
Lets shout it out completely
You never really wanna know
Let’s shout it out, we’re screaming oh oh
Bangun bangun bangun bangunlah
Saatnya menebus apa yang kau lakukan
Bangun bangun bangun bangunlah
Jalankan dengan iblis dalam kepalamu
Berteriaklah sepenuhnya
Kau tak pernah benar-benar ingin tahu
Berteriaklah, kita berteriak oh oh

Don’t go it’s a mighty long fall
When you thought love was the top
Oh no it’s a wake up call
When your life went into shock
It seems like gravity keeps pulling us back down
Don’t go it’s a mighty long fall
When you know time is up
Jangan sampai kita jatuh begitu dalam
Saat kau berpikir cinta itu yang utama
Oh tidak, ini panggilan membangunkan
Saat hidupmu mengalami tekanan
Ini seperti gravitasi yang terus menarik kita jatuh
Jangan sampai kita jatuh begitu dalam
Saat kau tahu waktu sudah habis


Download ONE OK ROCK – Take What you want .mp3


 Download ONE OK ROCK – Take What you want .mp3

Artist             : ONE OK ROCK
Judul Lagu    : Take What you want
Album           : Ambitions
Tahun Rilis   : 2017
Genre            : Rock
Size               : 9.41 MB
Panjang lagu : 00:04:04


Cara mendownload
1. KLIK Download ONE OK ROCK – Take What you want .mp3 lalu akan muncul halaman ad.fly
2. tunggu 5 detik sampai muncul tulisan Skip ad di pojok kanan atas
3. lalu Klik Skip ad setelah itu muncul halaman solidfiles
4. dan Klik Download

lihat juga chord Take what you want disini

Saturday, March 10, 2018

Lirik dan terjemahan Fight The Night - One OK Rock


Lirik dan terjemahan Fight The Night - One OK Rock
Fight the night

=== Perjuangan Malam Hari ===

Here comes the rain
So many scars never fade
This is the price of war
And we’ve paid with time
Hujan pun turun
Begitu banyak bekas luka yang tak pernah hilang
Inilah harga dari perang
Dan kita bayar dengan waktu

We’ll fight fight till there’s nothing left to say (Whatever it takes)
Fight fight till your fears they go away
The light is gone and we know once more
We’ll fight fight till we see another day
Kita akan berjuang, berjuang sampai tak ada lagi yang bisa dikatakan (Apapun rintangannya)
Berjuang, berjuang sampai ketakutanmu hilang
Cahaya menghilang dan kita tahu sekali lagi
Kita akan berjuang, berjuang sampai kita melihat hari lain

Let’s move along, it’s late
The sun will rise once again
This field is lined with the brave
Souls in relief
Mari kita maju bersama, ini sudah larut
Matahari akan terbit sekali lagi
Medan perang ini dibentengi dengan berani
Oleh jiwa-jiwa yang tenang


We’ll fight fight till there’s nothing left to say (Whatever it takes)
Fight fight till your fears they go away
The light is gone and we know once more
We’ll fight fight till we see another day
Kita akan berjuang, berjuang sampai tak ada lagi yang bisa dikatakan (Apapun rintangannya)
Berjuang, berjuang sampai ketakutanmu hilang
Cahaya menghilang dan kita tahu sekali lagi
Kita akan berjuang, berjuang sampai kita melihat hari lain

Whatever it takes…
Apapun rintangannya…

Here comes the rain
So many scars never fade
This is the price of war
And we’ve paid with time
Hujan pun turun
Begitu banyak bekas luka yang tak pernah hilang
Inilah harga dari perang
Dan kita bayar dengan waktu

We’ll fight fight till there’s nothing left to say (Whatever it takes)
Fight fight till your fears they go away
The light is gone and we know once more
We’ll fight fight till we see another day
Kita akan berjuang, berjuang sampai tak ada lagi yang bisa dikatakan (Apapun rintangannya)
Berjuang, berjuang sampai ketakutanmu hilang
Cahaya menghilang dan kita tahu sekali lagi
Kita akan berjuang, berjuang sampai kita melihat hari lain


Lirik dan Terjemahan Paper Planes one ok rock (feat Kellin Quinn of Sleeping With Sirens )


Lirik dan Terjemahan Paper Planes one ok rock (feat Kellin Quinn of Sleeping With Sirens )
Paper Planes

=== Pesawat Kertas ===

From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar
Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar

Try and change me
Rearrange me
You’re so crazy in the head
Pull me closer
to the vultures’
But I won’t be left for dead
Mencoba dan mengubah diriku
Menyusun kembali diriku
Kau begitu gila di depan
Menarikku lebih dekat
dengan burung nasar
Tapi aku tak akan tinggal untuk mati


You make me wanna go harder
Go a little bit larger
My fire starter
I’m gasoline
You make me feel so jaded
You’re overrated
Burn up the pages
I’m kerosene
Kau membuatku ingin berusaha lebih keras
Menjadi sedikit lebih besar
Apiku mulai nyala
Aku ini bensin
Kau membuatku merasa begitu letih
Kau berlebihan
Membakar halaman
Aku ini minyak tanah

Money can talk but words are cheap
So I’m gonna cash in cash out
I’m taking my dollars and my dreams
So I’m gonna cash in cash out
Uang bisa berbicara tapi kata-kata itu murah
Jadi aku akan bayar tunai
Aku ambil uang dolar dan mimpiku
Jadi aku akan bayar tunai

From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar
Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar

Can’t contain me
In the mazes
I’ll be breaking, through the seams
Leaving traces
That I’m making
Folding paper, into wings
Tak bisa mengisi diriku
Dalam labirin
Aku akan hancurkan, melewati lapisan
Meninggalkan jejak
Saat aku membuat
Melipat kertas, menjadi sayap

Money can talk but words are cheap
So I’m gonna cash in cash out
I’m taking my dollars and my dreams
So I’m gonna cash in cash out
Uang bisa berbicara tapi kata-kata itu murah
Jadi aku akan bayar tunai
Aku ambil uang dolar dan mimpiku
Jadi aku akan bayar tunai

I’m not worried about a thing
No dollar bill is worth the price you pay
Don’t need your money
I don’t need the fame
So I cash in cash out
Cash in cash out
Aku tak khawatir tentang hal itu
Tak ada uang dolar yang senilai harga yang kau bayar
Tak perlu uangmu
Aku tak perlu ketenaran
Jadi aku bayar tunai
Bayar tunai

Give me car and your diamond ring
I’ll burn it all to see the look on your face
What’s it cost and is it worth the pain?
No I cash in cash out
Cash in cash out
Beri aku mobil dan cincin berlianmu
Aku akan membakar semuanya untuk melihat ekspresi wajahmu
Apa itu seharga dan senilai dengan rasa sakit?
Tidak, aku bayar tunai
Bayar tunai

Money can talk but the words are cheap
So I’m gonna cash in cash out
I’m taking my dollars and my dreams
So I’m gonna cash in cash out
Uang bisa berbicara tapi kata-kata itu murah
Jadi aku akan bayar tunai
Aku ambil uang dolar dan mimpiku
Jadi aku akan bayar tunai

Paper planes and hand grenades
Paper planes and hand grenades
Pesawat kertas dan granat tangan
Pesawat kertas dan granat tangan

From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar
Dari pesawat kertas, ke granat tangan
Aku akan membawamu keluar


Friday, March 09, 2018

LIRIK dan Terjemahan Memories - One Ok Rock


LIRIK dan Terjemahan Memories - One Ok Rock
Memories

=== Kenangan ===

Watch’n outer space I see them shine
Crazy stuff like this it blows my mind
So many times, waking up to the radio
I’m breaking out of the safety of radio
When did I stop searching for miracles?
It’s bad enough when nobody helps
Memandang ke luar angkasa, aku melihat mereka bersinar
Hal gila seperti ini mengempaskan pikiranku
Begitu sering aku menyalakan radio keras-keras
Aku pun menghancurkan pengaman radio itu
Kapan aku berhenti mencari keajaiban?
Sudah cukup buruk saat tak ada orang yang membantuku


Memory Memory now
You are nothing but a
Memory Memory now
You’re burning out
移り変わり行く世代交代
後追いはしない新時代
Memory Memory now
Go on and fuck yourself
Memory Memory now
You are nothing but a
Memory Memory now
You’re burning out
utsurikawari iku sedai koutai
atooi wa shinai shin jidai
Memory Memory now
Go on and fuck yourself
Kenangan, Kenangan sekarang
Kau bukan apa-apa tapi hanya
Kenangan, kenangan sekarang
Kau terbakar
Masa beralih silih berganti
Masa baru tak akan mengikuti
Kenangan, kenangan sekarang
Pergi dan enyahlah sendiri

見上げた夜空のスクリーンには
数えきれぬほどの光が
今見ているその輝きはもう
僕が生まれる遥か前 昔の
過去の姿それなのに今日も
ヤツは僕に光ってみせる!
Miageta yozora no sukurīn ni wa
Kazoe kirenu hodo no hikari ga
ima mite iru sono kagayaki wa mou
boku ga umareru haruka mae mukashi no
Kako no sugata sorenanoni kyou mo
Yatsu wa boku ni hikatte miseru!
Menengadah menatap layar langit malam
Banyak cahaya tak terhitung jumlahnya
Dan sekarang pun kau melihatnya berkilau
Jauh di masa sebelum aku lahir
Namun hari ini masa lalu kembali muncul
Orang itu akan menunjukkan cahaya padaku!

You’re just a Memory Memory now
You are nothing but a
Memory Memory now
You’re burning out
移り変わり行く世代交代
後追いはしない新時代
Memory Memory now
Go on and fuck yourself
You’re just a Memory Memory now
You are nothing but a
Memory Memory now
You’re burning out
Utsurikawari iku sedai kōtai
Atooi wa shinai shin jidai
Memory Memory now
Go on and fuck yourself
Kau hanyalah kenangan, Kenangan sekarang
Kau bukan apa-apa tapi hanya
Kenangan, kenangan sekarang
Kau terbakar
Masa beralih silih berganti
Masa baru tak akan mengikuti
Kenangan, kenangan sekarang
Pergi dan enyahlah sendiri

Don’t wanna be a has-been
Never gonna happen
Not like you
Aku tak ingin seperti yang sudah-sudah
Jangan pernah terjadi lagi
Tidak dengan yang seperti dirimu

Memory Memory now
You are nothing but a
Memory Memory now
You’re burning out
移り変わり行く世代交代
後追いはしない新時代
Memory Memory now
Go on and fuck yourself
Memory Memory now
You are nothing but a
Memory Memory now
You’re burning out
Utsurikawari iku sedai kōtai
Atooi wa shinai shin jidai
Memory Memory now
Go on and fuck yourself
Kenangan, Kenangan sekarang
Kau bukan apa-apa tapi hanya
Kenangan, kenangan sekarang
Kau membakar
Masa beralih silih berganti
Masa baru tak akan mengikuti
Kenangan, kenangan sekarang
Pergi dan enyahlah sendiri

LIRIK dan Terjemahan Suddenly One Ok Rock



LIRIK dan Terjemahan Suddenly One Ok Rock
Suddenly
Tiba-Tiba

Spitting gas on the fire
That’s burning this town
Pieces really conspire
We shut em all down
Menumpahkan minyak kedalam api
Membakar kota ini
Bagian ini sebenarnya konspirasi
Kita hentikan mereka semua

Then suddenly
I’m breaking past the lies
It’s something magical
We outta say a lullaby
Into the pain I go
Say our last goodbye
Suddenly
Lalu tiba-tiba
Aku hancurkan kebohongan masa lalu
Ini suatu keajaiban
Kita ucapkan sebuah lagu pengantar tidur
Kedalam rasa sakit aku pergi
Ucapkan salam perpisahan terakhir kita
Tiba Tiba

Tired of living the straight life
Outside the lines
Open up to disaster
And paradise
Lelah hidup di jalan lurus
Di luar garis
Bukalah bencana
dan surga


We’re standing on the edge
Kita berdiri di tepian

Then suddenly
I’m breaking past the lies
It’s something magical
We outta say a lullaby
Into the pain I go
Say our last goodbye
Suddenly
Lalu tiba-tiba
Aku hancurkan kebohongan masa lalu
Ini suatu keajaiban
Kita ucapkan sebuah lagu pengantar tidur
Kedalam rasa sakit aku pergi
Ucapkan salam perpisahan terakhir kita
Tiba Tiba

Where should I go?
I cannot be the one I see in magazines
Kemana aku harus pergi?
Aku tak bisa menjadi seseorang yang aku lihat di majalah

Then suddenly
I’m breaking past the lies
It’s something magical
We outta say a lullaby
Into the pain I go
Say our last goodbye
Suddenly
Lalu tiba-tiba
Aku hancurkan kebohongan masa lalu
Ini suatu keajaiban
Kita nyanyikan sebuah lagu pengantar tidur
Kedalam rasa sakit aku pergi
Ucapkan salam perpisahan terakhir kita
Tiba Tiba